Sunday, October 31, 2010

Solidarity Message from SDP Sec.-Gen. Dr Chee Soon Juan

Solidarity Message from Singapore Democratic Party (SDP) Secretary-General
Dr Chee Soon Juan

(Note: Dr Chee Soon Juan was invited to attend the 9th anniversary of Friends of SUARAM Johor. SDP Assistant Secretary-General Mr John Tan attended the event on behalf of Dr Chee due to his travel ban and delivered the following address for Dr Chee.)

Your Excellencies, Honourable Members of Parliament, and dear Friends of Suaram,

It is with honour that I accept this invitation to the Friends of Suara Rakyat Malaysia's celebration of the 9th anniversary of its Johor branch. Of course, I do this only in spirit because the Government of Singapore has banned me from traveling overseas to attend such events.

But such a ban will not dampen my enthusiasm to be with an organisation that has long held my admiration for the tireless work that you do in defending human rights in Malaysia and the campaign to abolish the Internal Security Act in your country.

Suaram itself, of course, goes further back in its history with many of its leaders and associates now holding offices in Malaysian legislatures.

Indeed you have inspired many a civil society actor here in Singapore who is beginning to demonstrate signs of life in the authoritarian state. One of the most active NGOs in my country is the Society Against the Death Penalty (SADP) which is currently and rather ironically campaigning for the life of Malaysian Yong Vui Kong to be spared from the gallows because of drug peddling.

We, too, have the ISA which continues to detain citizens without trial. As you know the ruling People's Action Party has imprisoned many opposition leaders, trade unionists, journalists and social activists under the ISA – many for decades – simply for opposing its rule. One giant among the detainees is Said Zahari who now resides among you in Malaysia.

This antiquated law formed during the colonial years must not be allowed to continue to terrorize and suppress a people. The Singapore Democratic Party joins in the growing movement, both in Malaysia and Singapore, to abolish such a law. The cowardly Act has no place in modern societies that strive for progress.

The ISA, however, is just one such tool used to stifle the development of democracy. In Singapore, we have a myriad of laws that the PAP Government uses to ensure its undemocratic rule. My party colleagues and I continue to be prosecuted for participating in peaceful protests. We are repeatedly imprisoned for exercising our rights to freedom of speech and assembly.

In 2009, the PAP even introduced the Public Order Act which prohibits even one person from conducting a protest.

Additionally, and quite uniquely to Singapore, there is also the defamation laws which have been employed by the ruling regime to silence its critics. My inability to be with you today is a result of a law suit which Lee Kuan Yew and former prime minister Goh Chok Tong took against me that resulted in the courts ordering me to pay half-a-million dollars in damages. My inability to meet their demands has resulted in my bankruptcy which, in turn, bars me from standing for elections as well as traveling overseas.

Mr Lee and his son, the current prime minister, also sued the SDP in 2006 for which they have been awarded another $500,000.

But despite all the harassment and persecution, I view the future with hope. For every democrat that dictatorships suppress, ten others will rise to continue the struggle for common decency, for political civility, for human rights.

While autocrats are mortal, the ideas and ideals of freedom transcend time. And just as it is impossible to stop an idea whose time has come, democracy will not be denied.

My friends, we work assured in the knowledge that we are on the right side of history.

On this special occasion, I extend to you my best wishes and heartiest congratulations on your 9th anniversary and even though I cannot be with you in person, no ban can stop me from celebrating this special occasion with you in spirit.

Yours in solidarity,

Chee Soon Juan
Secretary-General
Singapore Democratic Party

0 comments:

Pengumuman / 启事 / Notification

Pertukaran alamat blog dan e-mel

Selamat sejahtera, Sahabat Rakyat Working Committee akan menggunakan alamat e-mail dan alamat laman web (Blog) yang baru seperti berikut bermula 1 Januari 2014:

Emel: sahabatrakyat.my@gmail.com
Blog: http://sahabatrakyatmy.blogspot.com

Sekian, terima kasih dan Selamat Tahun Baru!

*********************************************

更换部落格网址与电邮地址

本工委会由2014年1月1日起,开始全面使用以下新电邮地址及部落格:

电邮地址:
sahabatrakyat.my@gmail.com
部落格:http://sahabatrakyatmy.blogspot.com

谢谢关注。祝大家新年进步!

*********************************************

Change of blog and email addresses

Please be informed that Sahabat Rakyat Working Committee will be using the new email and blog addresses below commencing 1 Jan 2014:

Email:
sahabatrakyat.my@gmail.com
Blog: http://sahabatrakyatmy.blogspot.com

Wishing you a progressive new year!

通告

    欢迎热心人士下载印发、
资助印制大选告人民书
把国阵抛弃到历史的垃圾堆中去!

作为活跃于柔佛州的为民主人权和民族尊严而奋斗的两个组织——柔佛州人民之友工委会与柔州兴权会(HINDRAF JOHORE)针对第13届大选,在去年底联合发表了一篇主题为“打破巫统霸权,建立民主联合阵线;团结全州人民,实现三大迫切诉求”的《告柔佛州人民书》;我们毫不犹疑,也毫不含糊主张“把国阵抛弃到历史的垃圾堆中去”。

我们在去年底的几个大规模群众集会期间,将《告柔佛州人民书》的四种语文(巫、华、印、英)传单派发给群众。我们也想要到各地去分发这份传单又力所不逮,特在此提供四种语文的PDF版本,以便各方热心人士下载、印制成传单,分发给需要阅读它而又不懂上网的亲戚朋友和各界人士,帮助我们把传单传得更广。
……

点击此处以阅读全文

 

Malaysia Time (GMT+8)